Avelengo-Verano-Merano 2000

La vostra vacanza in Alto Adige sull'altopiano soleggiato con vista panoramica su Merano

La regione turistica ed escursionistica Avelengo-Verano-Merano 2000 si trova sul cosiddetto Altipiano del Salto in Alto Adige, un vasto altopiano tra Bolzano e Merano. I soleggiati villaggi di Avelengo e Verano, così come l'area sciistica ed escursionistica di Merano 2000, sono raggiungibili in pochi minuti da Merano. Infiniti prati alpini, boschi di larici con ampio panorama definiscono la natura intorno a Avelengo-Verano-Merano 2000.
La scelta migliore per la vostra vacanza a Merano e d’intorni: il paradiso naturale ed escursionistico nelle immediate vicinanze della città termale di Merano, il villaggio di Avelengo (1.250 m s.l.m.) è una meta di vacanza e di escursione molto apprezzata da famiglie, escursionisti, buongustai e appassionati di cavalli. Da sempre il cavallo Haflinger è legato alla tradizione dell’Altipiano del Salto e dei suoi abitanti e deve il suo nome al paese Hafling (in italiano Avelengo). Una vacanza ad Avelengo significa fare vacanza con attività e divertimento in mezzo al paesaggio montano mozzafiato dell'Alto Adige.
Il paese di Verano (1.200 m s.l.m.) è collocato tra boschi, ampi pascoli e formazioni rocciose particolari ed è anche un punto di partenza ideale per la vostra vacanza in Alto Adige. Soleggiato e situato sopra Merano, il clima mite invita a fare passeggiate ed escursioni tutto l'anno. Natura, cultura, tradizioni rurali e attrazioni speciali come il Knottnkino rendono unica la vostra vacanza a Vöran.
L’area sciistica e escursionistica Merano 2000

Una vera e propria attrazione per escursionisti e sciatori è la soleggiata “terrazza sportiva” di Merano. Merano 2000, l'area sciistica ed escursionistica ai piedi del picco Ivigna, la montagna locale di Merano, è conosciuto per attività come l'escursionismo, l'arrampicata o il parapendio. Siete buongustai? Fatevi viziare in splendide locande di montagna e su terrazze soleggiate con piatti tradizionali. In inverno a Merano 2000 vi aspetta un'area sciistica di prim'ordine per le famiglie, con circa 40 chilometri di piste, super strutture per l'infanzia e sci a misura di bambino.
Area vacanze Avelengo–Verano–Merano 2000
Hotel e alloggi a Avelengo-Verano-Merano 2000

Hotel con centri di benessere, bed and breakfast familiari, appartamenti e residence curati, agriturismi con e senza maneggio: ad Avelengo, Verano e Merano 2000 troverete alloggi che soddisfano le vostre esigenze e preferenze per la vostra vacanza nelle immediate vicinanze di Merano in Alto Adige.
Prenota la tua vacanza ad Avelengo, Verano, Merano 2000
Pianifica ora la tua vacanza da sogno
Storie da Avelengo, Verano & Merano 2000
...
Storie da Avelengo, Verano & Merano 2000
Seguiteci sui nostri social media
#visithafling #visitvoeran
visit.hafling.voeran visit.hafling.voeran 3 giorni fa
visit.hafling.voeran

Zurück von der Alm⁠
Während die Tiere im Sommer auf der Alm waren, wurden die Weiden im Dorf mehrmals gemäht, um Futter für den Winter einzulagern. Jetzt im Herbst dürfen die Tiere diese Weiden nach Herzenslust nutzen und sind dabei noch hübsch anzuschauen. 😉 Was meint ihr?⁠

~~~⁠

Tornati dall'alpeggio⁠
Mentre gli animali erano sui pascoli di montagna in estate, i pascoli in bassa quota sono stati falciati più volte per conservare il foraggio per l'inverno. Ora, in autunno, gli animali possono utilizzare questi pascoli a loro piacimento e sono pure belli da vedere.😉 Cosa ne pensate?⁠

~~~⁠

Back from the mountain pasture⁠
While the animals were on the mountain pastures in summer, the pastures in the village were mown several times to store fodder for the winter. Now in autumn, the animals are allowed to use these pastures to their heart's content and are even pretty to look at 😉 What do you think?⁠

0
visit.hafling.voeran visit.hafling.voeran 6 giorni fa
visit.hafling.voeran

🌲 In der Tiefe liegt die Kraft.⁠
Wenn wir tief in uns selbst verankert sind, finden wir Halt im Leben. Die Natur macht es uns vor, und wir können so viel lernen, wenn wir offenen Augen durch die Welt gehen. 🫶⁠

~~~⁠

🌲 La forza sta nella profondità.⁠
Quando siamo profondamente ancorati a noi stessi, troviamo stabilità nella vita. La natura ci mostra come fare e noi possiamo imparare molto se camminiamo nel mondo con gli occhi aperti. 🫶⁠

~~~⁠

🌲 Strength lies in depth.⁠
When we are deeply anchored within ourselves, we find stability in life. Nature shows us how, and we can learn so much if we walk through the world with open eyes. 🫶⁠

0
visit.hafling.voeran visit.hafling.voeran 10 giorni fa
visit.hafling.voeran

🫐 Spätsommer und Herbst sind die Zeit für Beerensammler:innen. Wacholderbeeren sind ein altes Heil- und Würzmittel. Sie werden zur Herstellung von Schnaps und Gin verwendet und kommen getrocknet in der Küche als Würzmittel für Sauerkraut, Rot- und Weißkohl sowie für Fisch-, Fleisch- und Wildgerichte zum Einsatz. Auch für Soßen, Marinaden und zum Aromatisieren beim Räuchern sind sie gut geeignet. Welche Beeren habt ihr bei euren Wanderungen entdeckt?⁠

~~~⁠

🫐 La tarda estate e l'autunno sono il momento della raccolta delle bacche. Le bacche di ginepro sono un antico rimedio e condimento. Vengono utilizzate per la produzione di grappa e gin e nello stato essiccato in cucina come condimento per crauti, cavoli rossi e bianchi, nonché per piatti a base di pesce, carne e selvaggina. Sono anche adatte per salse, marinate e per aromatizzare prodotti affumicati. Quali bacche avete scoperto durante le vostre escursioni?⁠

~~~⁠

🫐 Late summer and autumn are the time for berry pickers. Juniper berries are an old remedy and seasoning. They are used to make schnapps and gin and are used dried in the kitchen as a seasoning for sauerkraut, red and white cabbage as well as for fish and meat dishes. They are also suitable for sauces, marinades and for flavouring when smoking. Which berries have you discovered on your hikes?

0
visit.hafling.voeran visit.hafling.voeran 20 giorni fa
visit.hafling.voeran

Herbstwanderung zum Rotsteinknott 🍁🍂 Der Rotsteinknott ist ein perfektes Ausflugsziel für die ganze Familie mit Ausblicken, Herbstzauber und einem Hauch Abenteuer in der klaren Bergluft von Vöran. 🌲🏞️ ⁠
Start: LeNoir Forest Parking in Vöran⁠
Länge: 9 km⁠
Dauer: ca. 2 Std. 40 min.⁠
Höhenunterschied: 326 hm⁠
Höchster Punkt: 1.513 m⁠
Wegverlauf: Vom LeNoir Forest Parking in Vöran dem Weg Nr. 16 folgen bis zur Leadner Alm. Von dort ca. 3 km dem Weg Nr. 11 folgen, das letzte Stück verläuft auf dem Weg Nr. 14 auf den Rotsteinknott. Auf dem Schützenbründlweg (Nr. 14) zurück zum Parkplatz.⁠

~~~⁠

Escursione autunnale al Rotsteinknott 🍁🍂 Il Rotsteinknott è una meta escursionistica perfetta per tutta la famiglia con panorami, magia autunnale e un tocco di avventura nella limpida aria di montagna di Vöran. 🌲🏞️ ⁠
Punto di partenza: LeNoir Forest Parking a Verano⁠
Lunghezza: 9 km⁠
Durata: circa 2 ore e 40 minuti⁠
Dislivello: 326 metri⁠
Punto più alto: 1.513 m⁠
Percorso: dal LeNoir Forest parking a Verano, seguire il sentiero n. 16 fino alla malga Leadner. Da lì, seguire il sentiero n. 11 per circa 3 km, l'ultimo tratto proseguite sul sentiero n. 14 fino al Rotsteinknott. Si torna al parcheggio seguendo il sentiero Schützenbründlweg (n. 14).⁠

~~~⁠

Autumn hike to the Rotsteinknott 🍁🍂 The Rotsteinknott is a perfect excursion destination for the whole family with views, autumn magic and a touch of adventure in the clear mountain air of Vöran. 🌲🏞️ ⁠
Start: LeNoir Forest car park in Vöran⁠
Length: 9 km⁠
Duration: approx. 2 hrs. 40 min.⁠
Difference in altitude: 326 metres⁠
Highest point: 1,513 m⁠
Route: From the LeNoir Forest car par in Vöran, follow trail no. 16 to the Leadner Alm mountain hut. From there, follow trail no. 11 for approx. 3 km, the last section is on trail no. 14 to the Rotsteinknott. Take the Schützenbründlweg trail (no. 14) back to the car park.⁠

~~~⁠

📸 Benjamin Pfitscher⁠

0
visit.hafling.voeran visit.hafling.voeran 23 giorni fa
visit.hafling.voeran

Late summer vibes 🌻

0
nextleft-arrowclose facebookinstagram liketalk